jueves, 13 de noviembre de 2014

GRANDES HÉROES , LA ENTREVISTA, MEMO APONTE (HIRO)


Por Fabián Quezada León

Memo Aponte, tiene una larguísima trayectoria en el campo del doblaje de cine, trabajando con Disney en muchos de sus grandes éxitos. (Los Invencibles, Buscando a Nemo, Toy Story 3...) Con motivo del estreno de Grandes Héroes y de que él encarna la voz de Hiro para el doblaje de México y Latinoamérica tuvimos una breve charla con él
 
P. Qué tanto te implicó para aportar como actor el poner la voz en esta película dado que Disney es muy cuidadoso en estos aspectos del doblaje  y la imagen y digamos que manejan  líneas muy precisas al respecto y como aplicaste la creatividad al grabar.


Memo: En cierto sentido, sí hay un trabajo que te dan ya hecho; nos guiamos por el trabajo del actor en Estados Unidos. Pero si hay una cierta libertad de creatividad porque hay chistes que funcionan allá, pero no acá, o en el concepto de la adaptación para América Latina. Sí hay ciertos aspectos que se modifican, pero no al cien por ciento.  No se puede abusar, porque hay cosas que no funcionan en Argentina o Venezuela y la versión es para toda América Latina; es difícil. La verdad es que Disney cuida mucho esas cosas. Yo llevo doce años trabajando con ellos y siempre ha sido así; cuidan mucho las voces. Si tú escuchas  el cast en inglés o en español, las voces suenan muy parecidas, los timbres son similares. El casting está muy bien hecho. No es solo qué actor es mejor o peor,  escuchan las voces  y ese trabajo dura muchos meses. Esta se grabó hace siete u ocho meses.


P: Entonces qué fue lo que tú personalmente aportaste a Hiro?


Memo: El personaje  tiene muchas cualidades. Podría decir  que le aporté espontaneidad. La espontaneidad que me ha gustado inyectarles a los personajes. Cuando haces un personaje, Disney te da la libertad de poderle agregar eso, cierta parte de tu creatividad ; no puedes abusar, pero sí le agregas parte de tu personalidad, para que la gente lo perciba. Como actor debes de hacer sólo con tu voz, que las personas se pongan felices, tristes o lloren. A mí me tocó trabajar haciendo a Andy en Toy Story 3 y al ver la escena cuando Andy regala sus juguetes  y ver cómo reaccionó la gente pensé, Wow qué poder tiene la voz.

Digo, son más elementos los que entran en juego, pero la voz es muy importante para que las personas lo sientan y les llegue.

Con Big Hero, fue un trabajo muy bien cuidado, muy de la mano.  Creo que  en el aporte, además de la interpretación vocal, también pones en práctica lo que sea tu talento actoral; pero siempre con esto de pensar que no hay que pasarse.  Porque Disney lo cuida mucho, esto es para niños, no es como en Dreamworks u otras empresas, que tal vez tengan esa libertad. Yo no he trabajado con otras compañías, pero Disney por cuidar sus proyectos, lo cual me parece maravilloso, van directo sobre eso. Antes  cuando a mí me tocó hacer “Buscando a Nemo” se hacía una versión para México y otra neutra, para América Latina, pero ahora ya es una sola versión y creo que eso es interesante. Van directos a un Target y no a atacar diferentes segmentos.

P: Hoy en día hay una moda en el doblaje, en el que se considera solo “imitar” la voz.


Memo: Es que exacto, no es una imitación. Porque muchos dicen: Ah! Voy a imitar la voz de…  no, sí se trata de una actuación.  Es una traducción, si lo quieres ver de esa manera, pero el actor está haciendo una actuación en el personaje porque le inyecta su talento. No es nada más llegar a hablar al micrófono. No te ven, pero la voz debe transmitir emoción y actuación. No estás en un medio en el que te estén viendo, como el teatro o la tele, para poder usar todo tu cuerpo; es mucho más complejo que eso. Así que debes de hacer todo tu trabajo con tu voz. Cuando comenzamos a grabar la película no estaba terminada, así que teníamos que trabajar solo con storyboards; imagínen lo difícil que es eso. Después ya llegaron más preliminares y se completó.


P: Al trabajar durante tanto tiempo con Disney; Cómo te ofrecieron el personaje o tu dijiste: yo lo quiero?


Memo: Después de todos estos  doce años que he trabajado con ellos, desde Nemo, Toy Story, Phineas y Ferb, Disney me tiene considerado en su repertorio de actores,  pero no te puedo decir que me lo dieron solo por eso. Fue un proceso difícil. Imagina cuantos querían hacer la voz de Hiro!  Me siento muy afortunado de hacer la voz de un personaje de Disney y de Marvel.  Fue un proceso complicado porque tienes que darle al target del timbre de voz y a la actuación. Puede ser que seas un buen actor y no tengas el timbre de voz o al revés, y tener que combinar las dos cosas es complejo. Esto tardó como dos meses para que lo decidieran y cuando ya nos dijeron, se hicieron pruebas para ir viendo cómo llegar al tono de Hiro, claro escuchando a Ryan Potter.


P: Conocías ya a estos personajes?


Memo: Te voy a ser sincero, no. Yo no sabía que este comic era propiedad de Marvel y que existieran estos personajes. Cuando lo anunciaron todo mundo se hizo muchas expectativas porque no son super héroes muy conocidos y que además se planeaba una película en Disney y Marvel. Sabía que  se habían fusionado y estaban creciendo mucho, pero el hacer una película de animación de Marvel es algo innovador dentro de la empresa, es un riesgo, pero creo que la película logra su cometido. Además de que sea una película de superhéroes va  al grano, a dar un gran mensaje de hermandad, de un gran corazón. Disney es lo que tiene. En Frozen vimos la relación entre hermanas y ahora en Big Hero lo recalca: amor entre hermanos. La relación entre Hiro y Tadashi es el ancla de la película.


P: En algún momento te identificaste con algún aspecto de Hiro?


Memo: Mira, tal vez porque he trabajado desde muy chavo, cuando no estoy haciendo nada  no puedo estar quieto.  Creo que Hiro es así. Todo el tiempo tiene que estar haciendo algo, desarrolla los microbots, se enfrenta a sí mismo y logra las cosas, crea a los grandes héroes… Entonces en esa parte sí, puedo decir que sí  soy emprendedor al igual que Hiro.


P: Ya que mencionas ese aspecto de similitud entre ambos… Te influenció para acercarte a las nuevas tecnologías,  como juegos y demás? Y También, el guión deja algunas cosas muy abiertas… qué crees que pase después?


Memo: No sé. Yo no soy los directivos. Pero yo creo que Disney está apostando a esto para comenzar un largo proceso de mercadotecnia. Yo no creo que dejen Big Hero así. Yo creo que puede existir una posible secuela, porque lo han hecho. Yo hice Los Increíbles, hace diez años y hace un año, Bob Bird, el presidente de Disney dijo que están trabajando en Los Increíbles 2 . Yo hice a Dash;  es padre ser parte de estos personajes y probablemente en el futuro puedas volver a hacer la voz. Si eso sucede, estaría feliz. Creo que como dices, hay muchos cabos sueltos que ya serán atados en algún momento. Es una franquicia nueva que está despegando y creo que Disney con esto va a empezar a experimentar con Marvel  más cosas. Esta es la punta del iceberg, van a venir muchas más cosas.

En cuanto a lo de la tecnología, ve, nunca había visto a un personaje de Disney tomándose una selfie y en ésta película lo vimos, o hablando por la cámara del celular.. Me pareció algo chistoso, pero al mismo tiempo ya es nuestra realidad.

El mensaje que lleva es de “acerquémonos a nuestra familia, a nuestros amigos” estamos todo el tiempo metidos en estas cosas y no salimos. Chavos: salgan!, no estén en sus teléfonos todo el tiempo! Hay que ser como Hiro, que siempre está buscando algo. Hiro tiene un pasado, tiene una historia muy fuerte, es un personaje complicado por lo de sus papás  y su hermano y Baymax sustituye esta parte del cariño; es complicado, pero aún así Hiro es emprendedor y hace a los Grandes Héroes, que no existirían sin él.


P: Desde muy pequeño estas en el doblaje como te ves en futuro, porque muchos actores de doblaje se quedan atrapados en él y no dan el salto a otra cosa.


Memo: Te voy a decir qué; eso es algo que creo que está muy encasillado. Son actores. Es algo terrible decir: “son actores de doblaje”, Eugenio Derbez me lo dijo una vez, él ha hecho doblaje con Disney y con otras empresas; me dijo yo, cuando hacía mi programa de televisión, muchas veces trabajaba con actores que primordialmente hacen doblaje y son excelentes en escena.

También siento que es difícil salir de ese medio, lo sé porque a mí me buscan y dicen “Memo Aponte: Actor de doblaje”, y yo ahora, por ejemplo, estoy en un programa de tele; pero es difícil salir de ese “término”. A mí me gustaría que no solamente me identificaran por lo que hago de doblaje, sino porque soy actor y por todas las demás cosas que sé hacer. Pero también creo que las cosas hay que salir a buscarlas. Si a ti te apasiona algo de la vida hay que salir a buscarlo.  Tal vez haya actores que quieran ser actores de doblaje toda su vida y está bien. Yo en lo particular veo esto como un gran logro y estoy dando un salto más en la conducción de tele.


P: Muchos jóvenes como tú, o muchos adultos, son fans de las historias de comics. Tú mismo, a quien prefieres  DC o Marvel?, y qué super héroe te gusta más.


Memo: La verdad me gustan mucho los super héroes en general;  en mi opinión  DC ha estado muy tropezado en su camino para elaborar su etapa cinematográfica, digo Christopher Nolan hizo un trabajo excelente, pero han dado muchos bandazos. Por otro lado, Marvel creo que está realizando un trabajo excelente. No sé si se deba a la unión con Disney o al trabajo de su presidente. Yo soy fan de Iron Man; Robert Downey Jr. Es un actorazo y lo hace muy bien. A mí me gusta mucho. Y todo lo que Marvel ha hecho de The Avengers me parece fenomenal. DC no ha hecho nada de eso. En términos cinematográficos Marvel se lleva el 10 y más, a mi me gusta más Marvel.




1 comentario:

Unknown dijo...

O sea que Andy y Hiro son el mismo :o ni se nota, creo que es habla del buen actor que es este chico. Aunque en Grandes Héroes me sorprendió más el doblaje de Baymax, que de por sí ya es adorable, e imprimirle voz y color a un personaje no humano debe ser aún más complicado, y se logra. Definitivamente hay que reconocer el talento de estos actores, pues como bien lo dijo, no es hablar por hablar, es darle una emoción.