jueves, 22 de enero de 2015

LA BELLA Y LA BESTIA (LA BELLE ET LA BÊTE)




Por Fabián Quezada León



Corre el año de 1720. Un próspero mercader que tiene seis hijos de repente se ve en la ruina cuando un temporal destroza su flota. Tras de ese terrible cambio del destino, se ve forzado a mudarse al campo con su familia y a comenzar una vida de “penurias”. Lo que no logra explicarse muy bien es por qué ninguno de sus vástagos o varios se ponen a trabajar para sacar a la familia adelante. El buen hombre sigue manteniendo a la familia y al salir de viaje sus hijas le hacen pedidos para su regreso, Bella, la más pequeña de ellas, solo le pide una rosa.

En su camino de regreso, el pobre se pierde y va a dar a un castillo que parece abandonado y en el cual decide cortar la rosa que ha prometido a su hija. (que cualquiera pensaría que se podría marchitar en el trayecto, pero… es cuento de hadas) Al cortar la rosa, un extraño y terrorífico ser se le presenta y lo amenaza de muerte por su osadía de cortar rosas. El hombre promete regresar a cumplir su pena. Sin embargo, Bella al conocer la promesa de su padre, decide escapar sin que nadie la detenga y pagar ella misma la afrenta con su vida. Lo que sigue a continuación es de todos conocido.  



Tras de la popularización vía Disney de la historia de la Bella y la Bestia de la que si bien es cierto existen muy variadas y remotas versiones, la más conocida de ellas y en la que se basa esta cinta es la de Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve.

Sin duda, remitida a su contexto original como todos los cuentas clásicos de hadas, posee significativos simbolismos entre los que podrían citarse las costumbres cortesanas, la sujeción femenina, los matrimonios arreglados, el dominio feudal, etc. Todo eso es mérito de la historia original.

En esta cinta además se ha mezclado otro relato ancestral, el del "Ciervo de oro", para redondear la trama de La Bestia y dotarle de mayor peso a los arcos amorosos de la cinta.

Desde los primeros minutos de la película resalta el impecable y extralujoso diseño de producción de Thierry Flamand. Complementado con el soberbio vestuario de  Pierre-Yves Gayraud y la cinematografía de Christophe Beaucarne. Sí, visualmente la cinta es lucidora, de un detallismo preciosista, una impecable representación de un puro cuento de hadas en la forma más tradicional y decimonónica entonces, es de esperarse la misma floritura verbal que la visual.

Pero, por alguna oscura razón, la distribuidora decidió no hacer copias en su idioma original, tal vez pensando que se trata de una cinta para niños y nos receta una versión doblada al español, francamente deprimente y desangelada.

Vamos a ver, se está haciendo un cuento de hadas en toda la redondez de la intención, no es una “reinterpretación” de una historia como el caso de “Maléfica” sino que el objetivo es contar un “cuento de hadas a la manera tradicional” luego entonces se deben seguir los patrones, no solamente en lo visual ( que es perfecto) sino en los personajes y desde luego importantísimo, en el texto. No puedo decir si la versión en idioma original (francés) posea las características literarias del relato clásico, lo que es un hecho, del tamaño de una catedral, es que la versión doblada es lastimosa.

Aún más, en lo referente a los protagónicos. Hay una regla en los cuentos de hadas ; la pareja central debe ser de una belleza tan extraordinaria como casta. Es el amor romántico exacerbado en su forma más pura. Y he aquí que llega el siguiente punto, nadie duda de la belleza y sensualidad casi insolente de la protagonista, pero precisamente esa belleza sexy no es de heroína romántica y qué decir de Cassel al que la agresividad sexual se le sale por los ojos y por la boca cada vez que tiene un acercamiento con su reina (Catterfeld) y la lleva a la cama .

Lo verdaderamente extraño es que con tanta sensualidad junta, ni Seydoux ni Cassel logran prender la chispa de la pasión, ni aún en los momentos cruciales y esto es malo para el balance de la película. No se siente el amor fluyendo entre ellos, hay confrontaciones pero no hay amor ni ternura entre ellos, las miradas no dicen absolutamente nada.

El resto de los personajes apenas si tiene intervención memorable; los hermanos son acartonados y obviamente son un relleno que se usa, muy pero muy pobremente, para mover los resortes de la historia de amor. El villano (Noriega) es acartonado con unas lineas en español absurdas.   En resumen: el libreto  deja mucho que desear en su resolución de situaciones y formación de los personajes y el drama amoroso es tibio por no decir inexistente. Nunca se llega a una base.
Para colmo hay una jauría de perros (convertidos por los FX en una especie de perros/lemur) que prácticamente no sirven ni aportan nada: ni dan respiro cómico, ni se convierten en personajes memorables y queridos. Su unica utilidad pareciera hacer parecer a la historia una "cinta infantil" y no lo es propiamente.

En la versión animada de Disney tenemos a esos personajes de soporte cómico en los fieles servidores del castillo, transformados en candelabros, plumeros, relojes y demás mobiliario; ellos apoyan la historia y se hacen querer, (Hasta hacen uno de los números musicales estrella de la película) pero los perros acá  francamente, salen sobrando.

La trama de Cassel y su reina, que sienta los antecedentes (y el comienzo de la maldición) se siente como un relato anexo  que visto de forma idnependiente, hubiera hecho tal vez un buen corto y que acá luce como un pegote. Los sueños recurrentes de la protagónica para tener la excusa para mostrar el pasado de La bestia son repetitivos y no acaban por cuajar dentro de la historia; faltan explicaciones y datos de muchas cosas, se abren puntos que no se concluyen bien.

Al final, no obstante lo Bello de la imagen, lo rico de la producción y el logrado ambiente de cuento de hadas, la cinta y el guión (y en promedio las actuaciones) se hunden en un triste desacierto Bestial.   


Dirección: Christophe Gans.

Reparto: Vincent Cassel, Léa Seydoux, André Dussollier, Eduardo Noriega

Países: Francia y Alemania.

Año: 2014.

Género: Fantástico, romance.

Duración: 114 min. 

Clasificación: No apta para niños de menos de 7 años

Fecha de estreno en México: 22 de Enero.


.

No hay comentarios: